英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
mangia查看 mangia 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
mangia查看 mangia 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
mangia查看 mangia 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Mangia, ti fa bene. - WordReference Forums
    The obvious answer is that Donna Leon was probably an excellent cook and that Brunetti loved good food Supposing he was overweight, any qualms he had about tucking in were assuaged by his wife's command to eat, so it had always filled him with joy to hear her say that Stay tuned for Chapter 2 of the new version of the novel
  • Ci si mangia bene - WordReference Forums
    Altra domanda, altro post! Come si può tradurre "Ci si mangia bene alla mensa"? Stasera non riesco a scrivere neanche una frase senza di voi!:o
  • Eat eat and get fat - WordReference Forums
    Eat eat and get fat: - mangia mangia e diventa grasso a - mangia, mangia e ingrassa - mangiate, mangiate e diventate grassi - mangiate, mangiate e ingrassate Another possible phrase in Italian would be: mangia, mangia, che diventi grasso or mangia, mangia che ingrassi both are very colloquial In your case, I'm not sure the reason why it is said
  • The difference between si mangia and si mangiano when speaking in . . .
    Here is my try with another example to see if I understand it: In classe si spiegano le regole bene (I used the 3rd person plural due to le regole) In Italia le persone mangiano il pesce fresco = In Italia si mangia il pesce fresco Se voi studiate, imparate = si studia, si impara Grazie in anticipo
  • dont shit where you eat - WordReference Forums
    Ragazzi, Che modo di dire si usa in italiano per rendere :warn:"don't shit where you eat" Ho usato funzione ricerca pero' ho trovato solo 'non sputare nel piatto dove si mangia' che non ha lo stesso significato Grazie S
  • Vivi bene, ama molto, ridi spesso | WordReference Forums
    Vivi bene, ama molto, ridi spesso Does this expression mean "Live well, love much, laugh often"?
  • Sfizi fritti - WordReference Forums
    Sfizi- sta per un "bocconcino" particolarmente gustoso e prelibato, che si mangia per gusto più che per fame, mentre -fritti sta per "fried food" Il mio tentativo "creativo" è: Fancy Fried Bits Vorrei sapere cosa ne pensano i madrelingua, se può essere appropriato e cmq comunque se rende l'idea che ho cercato di spiegare brevemente
  • Differenza copulativo transitivo, predicativo intransitivo
    Che differenza c'è tra verbo copulativo e verbo transitivo? O verbo predicativo e verbo intransitivo? Alla fine, un verbo copulativo non è uguale a uno transitivo e un verbo predicativo a uno intransitivo? L'ho studiato, ma, con le definizioni e gli esempi del libro, non capisco se si tratta
  • Examination Control | WordReference Forums
    Hello, In some universities, there is a post called Controller of Examination A controller of examination is someone who “oversees the conduct of exams” If this is the phrase used to describe the post or the person who occupies it, can I call the work he she does “Examination Control”? Does
  • 误差 | WordReference Forums
    大家好! 误差,用准确的英文应该是怎么表达?margin of error还是torlerance? 下面这个句子,用英文应该怎么样准确的表达出来





中文字典-英文字典  2005-2009